Retranscrire un entretien semi-directif

Dans le cadre d’une recherche qualitative ou approfondie, on a souvent recours à l’entretien semi-directif. Celui-ci se décline en plusieurs types, dont les principaux sont l’entretien à réponses libres et l’entretien ciblé. L’objectif d’une retranscription entretien semi-directif sera alors de mettre par écrit les avis de personnes interviewées à propos d’une situation, d’un évènement et bien d’autres sujets. L’opération peut prendre deux formes suivant les finalités : retranscription intégrale ou retranscription épurée.

entretien semi-directif

L’entretien semi-directif, de quoi il en retourne ?

Également appelé entretien qualitatif/approfondi, l’entretien semi-directif prend deux formes en fonction des besoins, qui sont l’entretien ciblé et l’entretien à réponses libres. Lors de ce genre d’entretien, de nombreuses questions, non préparées, sont posées sur un thème précisé à l’avance. Bien que directif sur la forme, ce n’est pas le cas sur le fond. En effet, il ne s’agit pas ici de demander aux personnes interviewées de répondre par oui, non ou autre, mais d’avoir leur avis sur un sujet précis. Contrairement à l’entretien directif, l’entretien semi-directif a un guide souple avec des thèmes non planifiés pouvant être abordés et l’ordre des sujets n’est pas défini. Une entrevue semi-directive se fait en plusieurs étapes : réalisation d’un guide d’entretien pour définir les objectifs, indiquer les consignes de départ aux personnes interviewées, discuter du thème défini, conclure le thème avant de démarrer un autre ou terminer l’entrevue.

Comment retranscrire un entretien semi-directif ?

Contrairement à une retranscription classique, la retranscription entretien semi-directif se fait plus facilement grâce au guide d’entretien. Le transcripteur pourra ainsi se focaliser sur les réponses formulées. Puisqu’il s’agit des besoins d’une recherche qualitative, le type de retranscription utilisée sera bien évidemment l’intégral. Aucune interprétation ne sera effectuée dans la mesure où cela risquerait d’altérer le contenu des enregistrements sonores ou vidéos. Lors de l’opération, tout sera consigné, qu’il s’agisse d’hésitations, d’indications de ton ou d’interruptions. Les troncations, comme occase, bout d’chou ou encore p’tit dej, seront également laissées telles qu’elles sont pour ne pas dénaturer les propos. L’objectif étant d’avoir les différents avis dans leur version originale sans retouche même s’il s’agit de formes non verbales : (Temps), (Rire), (Larmes), (Le téléphone sonne)… Sinon, il y a une règle à respecter dans le cas des faux départs. Il faut savoir que cela arrive fréquemment lors d’une entrevue et afin que les personnes qui lisent la retranscription comprennent mieux les choses, les faux-départs seront bien retranscrits, mais suivi de trois points de suspension puis le nouveau mot sera saisi.

retranscrire un entretien semi-directif